Alex Rawlings: From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe
(For When English Just Won't Do)
Produkttyp: | eBook-Download |
---|---|
Verlag: | The History Press |
Erschienen: | |
Sprache: | Englisch |
Seiten: | 192 (Druckfassung) |
Format: | EPUB
Info▼
|
Download: | 2,5 MB |
Dieses Produkt ist in Ihrem Land leider nicht zum Download verfügbar.
Laut Ihrer IP-Adresse sind Sie von Vereinigte Staaten aus online, wo uns lizenzrechtliche Gründe den Verkauf dieses Produkts leider nicht erlauben.
Fjaka: the sublime state of aspiring to do absolutely nothing. Warmduscher: a 'warm showerer', meaning a bit of a wimp. Tener mano izquierda: literally 'to have a left hand'; to be skilfully persuasive. For all the richness of the English language there are some nuances that other languages capture much better, whether it's a phrase that beautifully articulates a feeling, a wonderfully understated insult that just hits the spot, or a curious idiom. From the melancholic to the funny to the downright peculiar, From Amourette to Żal takes us on a fascinating journey around Europe in twelve languages, celebrating our cultural similarities and differences along the way.